www.netmag.com.pl

Alfred de Musset : studyum literackie Edwarda Lubowskiego. - strona 26
czy się nie sprawdziły strasznie na własnej poety ojczyznie, a kto wie, w jakim kraju i i w jaki sposób sprawdzą się jeszcze.

Vous y faites vibrer du sublimes paroles;
Elles flottent au loin dans les vents empestés.
Elles ont ébranlé du terribles idoles;
Mais les oiseaux du ciel en sont epouvantés.
L'hypocrisie est morte, on ne croit plus aux prêtres;
Mais la vertu se meurt, ou ne croit plus à Dieu.

Wygłosiliście światu wspaniałe wyrazy,
Rozebrzmiały w powietrzu ciężkiem od zarazy,
Darmowa reklama:

Karma dla kotów

Podzielasz nasze zainteresowania? Zobacz Karma dla kotów - licza się najlepsi.
telezoo.pl

Tenis stołowy - Smycze Reklamowe

/>Zwarły strasznym bałwanom ich paszczękę wilczą,;
Lecz i ptaszki niebieskie z przerażenia milczą,;
Obłuda leży martwa, kler upada stary,
Lecz i cnota umiera, i brak w Boga wiary.

Piąta część zakończa ten mały społeczny dramat. Rolla czując się blizkim śmierci, porwany jest tęsknotą, otwiera okno, pierwsze promienie wschodzącego słońca olśniewają go blaskiem. W pobliżu przejeżdżający śpiewacy śpiewają stare pieśni. Ach! przypominają one pierwszą młodość i błogosławione chwile! Wszakże i Rolla miał matkę, która go nauczyła modlitwy, i jego głowę osłaniał kiedyś Aniół stróż białem skrzydłem. Ale później z książek połknął truciznę, która stała się pokusą. Po pierwszym upadku czuł wyrzuty sumienia lecz w księgach znalazł usprawiedliwienie swych czynów, zaczął je więc czytać tem chciwiej. I wtedy wiara matek wydała mu się bigoteryą, rady ojca przestarzałemi i nudnemi, a on, mówiący zawsze o wolności i równości, stał się najsroższym tyranem dla swego otoczenia. Rodzice umarli, a on pozostał sam — ze zwątpieniem
Oznaczenia: Karma dla kotów